lead in和lead-in的区别
“lead in”和“lead - in”主要有以下区别:
词性和用法
lead in:是一个动词短语,在句子中充当谓语部分,表示“导入;引入;带领进入”等含义,强调动作。例如:
The usher led us in.(引座员把我们领了进去 。这里“led...in”表示带领某人进入某个地方 )
The teacher led in the new lesson by telling a funny story.(老师通过讲一个有趣的故事引入了新课。“led in”表示以某种方式引入新事物 )
lead - in:是一个名词短语,意思是“导入;开场白;引言”,在句子中可作主语、宾语、定语等。例如:
The lead - in to the documentary was very engaging.(这部纪录片的开场很吸引人。“lead - in”在这里作主语,指纪录片开始的部分 )
She gave a great lead - in for the presentation.(她为这次演讲做了很棒的开场白。“lead - in”作宾语 )
We discussed the lead - in strategy for the product launch.(我们讨论了产品发布的引入策略。“lead - in”作定语修饰“strategy” )
总体来说,“lead in”重点在于动作行为,而“lead - in”侧重于指某个事物,特别是用于引出其他内容的部分。
- 上一篇:阿凡达的意思和含义
- 下一篇:《鲁滨逊漂流记》精彩的片段