绿筠轩的原文和译文
《绿筠轩》原文
宁可食无肉,不可居无竹。
无肉令人瘦,无竹令人俗。
人瘦尚可肥,士俗不可医。
旁人笑此言,太简亦太迂。
岂知古君子,尤爱此君者。
虚心异众草,劲节逾凡木。
何事栖碧山,何如在华屋。
吾闻王子语,洗耳复拭目。
高洁世所稀,何人能尽瞩。
子猷当日爱此君,虽无言语意已真。
若对此君仍大嚼,世间那有扬州鹤。
《绿筠轩》译文
宁愿吃饭的时候没有肉,也不能居住的地方没有竹子。
没有肉吃不过让人变得消瘦,可没有竹子相伴却会让人变得庸俗。
人变瘦了还能够再长胖,然而文人一旦流于世俗就无可救药了。
旁边的人笑话这样的言论,觉得它太过简单也太过迂腐。
他们哪里知道古代那些品德高尚的君子,格外喜爱竹子。
竹子内心虚空,不像其他杂草那样;它的枝干坚韧,超过普通树木。
为什么要隐居在青山之中,又为何不居住在华丽的房屋里呢?
我听闻王子猷(王徽之)关于竹子的言论后,不禁洗净耳朵、擦亮眼睛认真思索。
竹子这般高洁的品性世间少有,又有谁能够完全领略到呢?
当年王子猷如此喜爱竹子,虽然没有过多言语,但他的心意已然十分真挚。
要是面对竹子这样高雅之物,还只顾大口吃肉,世上哪会有既享受高雅又贪图富贵这样两全其美的好事呢 。
- 上一篇:风尘之声最佳答案的动物
- 下一篇:小人当道的意思