look out和look out of的区别
“look out” 和 “look out of” 在含义和用法上有明显区别:
含义
look out:
主要意思是“小心;注意;警惕”,用于提醒他人注意潜在的危险或不好的情况 。例如:Look out! There's a car coming.(小心!有辆车来了。 )
还有“向外看”的意思,但这种用法相对较少,且强调的是动作本身,没有明确指出看向某个具体的方向或物体之外。例如:She stood at the window and looked out.(她站在窗边向外看 。)
look out of:意思是“从……向外看”,重点在于明确表示从某个特定的范围、空间(如窗户、门等)向外看出去,后面必须接表示具体地点或事物的名词。例如:He looked out of the window and saw a beautiful garden.(他从窗户向外看,看到了一个美丽的花园。 )
用法
look out:是一个不及物动词短语,后面一般不直接跟宾语(除了在一些习语搭配中,但意思与常见的“小心”“向外看”有所不同)。它可以单独成句,用于发出警告。例如:Look out! The ceiling is about to collapse.(小心!天花板要塌了。)在作“向外看”讲时,若要说明看向哪里,需借助介词短语等。如:Look out over the sea.(眺望大海 。)
look out of:是及物动词短语结构,后面一定要接表示窗口、洞口等类似的地点名词,构成完整的表达。例如:The children like to look out of the train window during the journey.(孩子们在旅途中喜欢从火车窗户向外看。 )
- 上一篇:力有不逮和力不从心区别
- 下一篇:RB是什么暗语