当前的位置:首页 > 儿童教育 > 学习成长 > 详情

李白《梦游天姥吟留别》原文及翻译

原文 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 翻译 海外来客们谈起瀛洲,在烟波浩渺的遥远地方,实在难以找到。

越地的人说起天姥山,在云雾忽明忽暗有时还能看见。

天姥山仿佛连接着天遮断了天空,山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。

天台山虽高四万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样 。

我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。

镜湖的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。

谢灵运住过的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。

我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。

上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。

无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已晚。

熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使深林战栗,使高耸的山峰震惊。

云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。

电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。

仙府的石门,“訇”的一声从中间打开。

洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。

用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。

老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟拉着车,仙人们排成列,多如密麻。

忽然我魂魄惊动,猛然惊醒,不禁长声叹息。

醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。

人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。

告别诸位朋友远去(东鲁)啊,什么时候才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它去访问名山。

岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,让自己不能有舒心畅意的笑颜!

您可能感兴趣

《回向偈》原文

《回向偈》原文

常见的《回向偈》原文有多种版本,以下为你列举较为熟知的两种: 四

《去年的树》原文及其作文(范文3篇)

《去年的树》原文及其作文(范文3篇

《去年的树》原文 一棵树和一只鸟儿是好朋友。鸟儿站在树枝上,天

解毒咒原文全文

解毒咒原文全文

在不同的宗教、神话及虚构设定体系中有各种各样所谓的"解毒咒"

黄埔军校对联原文

黄埔军校对联原文

黄埔军校即陆军军官学校,有几幅广为人知的对联: 大门联 原文:升官发

严嵩写的青词原文

严嵩写的青词原文

青词是道士斋醮时上奏天帝所用的表章,用朱笔写在青藤纸上,故又称绿

《麋鹿》课文原文

《麋鹿》课文原文

麋 鹿 天色微明,晨雾如轻纱般飘浮在黄海滩涂上。一群麋鹿悄无声息

章丘八大景诗原文

章丘八大景诗原文

章丘"八大景"及其对应的诗文如下: 锦川烟雨 "锦水拖蓝映碧峰,岚

伊朗翻译诊疗方案

伊朗翻译诊疗方案

برنامه درمانی و تشخیص ایران

李逵外貌描写原文

李逵外貌描写原文

在《水浒传》中对李逵外貌有多处描写,比较典型的一段原文出自第三

人迹罕至的意思翻译

人迹罕至的意思翻译

"人迹罕至"的英文表达可以是"where few people have been; ra