当前的位置:首页 > 儿童教育 > 学习成长 > 详情

观月古诗原文及翻译

观月

张孝祥 〔宋代〕
月极明于中秋,观中秋之月,临水胜;临水之观,宜独往;独 ^{①} 往之地,去人远者又胜也。然中秋多无月,城郭宫室,安得皆临水?盖有之矣,若夫远去人迹,则必空旷幽绝之地。诚有好奇之士,亦安能独行以夜而之空旷幽绝,蕲 ^{②} 顷刻之玩也哉?今余之游金沙堆,其具是四美者与?

盖余以八月之望过洞庭,天无纤云,月白如昼。沙当洞庭青草之中,其高十仞,四环之水,近者犹数百里。余系船其下,尽却童隶而登焉。沙之色正黄,与月相夺;水如玉盘,沙如金积,光采激射,体寒目眩,阆风、瑶台、广寒之宫,虽未尝身至其地,当亦如是而止耳。盖中秋之月,临水之观,独往而远人,于是为备。书以为金沙堆观月记。

注释
①独:独自。
②蕲(qí):通“祈”,求。

翻译
月亮在中秋之夜最明亮,而观赏中秋的月亮,靠近水的地方景色最美;靠近有水之处去观赏,适宜独自一人前往;而独自前往的地方,又以离人远的地方最好。然而中秋大多没有月亮,况且城郭宫室等地方,又哪里能都靠近水呢?假如有这样的地方,要是离人迹罕至的话,那必定是空旷幽静到了极点的地方。确实有好奇的人士,可又怎么能在夜间独自一人走到空旷幽静到极点的地方,求得一时半刻的观赏之乐呢?如今我游览金沙堆,这里大概具备赏月的四个美好条件吧?

我大约在八月十五路过洞庭湖,天空没有一丝云彩,月色洁白如同白昼。金沙堆正好位于洞庭湖与青草湖之间,它高有十仞,四面环绕着湖水,最近的湖面距离它也有几百里。我把船停靠在岸边,叫童仆全部退去,然后独自登上金沙堆。只见沙洲的颜色纯黄,和月光争辉;湖水像玉盘,沙滩如堆积的黄金,光芒四射,使人寒意顿生,眼花缭乱。传说中的阆风、瑶台、广寒宫,即使我未曾亲身到达那些地方,想来也不过如此而已。中秋的月亮,临水的景观,独自一人前往且远离人迹,在这里全都完备了。我写下这篇文章,作为金沙堆观月的记录 。

赏析
本文结构紧凑,围绕观月,依次交代了观月之地的选择、观月的背景、观月的情景以及观月的感受。作者通过对中秋月夜下金沙堆景色的细腻描写,展现了一幅空灵澄澈、如梦如幻的画面,表达了作者对自然美景的陶醉与热爱,同时也流露出一种遗世独立的心境。语言简洁明快,意境清幽深远,读来令人神往。

您可能感兴趣

二泉映月课文原文

二泉映月课文原文

《二泉映月》是苏教版小学语文五年级下册的一篇课文,原文如下:无锡

观书有感其二拼音版古诗及意思

观书有感其二拼音版古诗及意思

《观书有感二首·其二》拼音版昨夜江边春水生,zuó y

《希望》艾青诗选原文

《希望》艾青诗选原文

希望梦的朋友幻想的姊妹原是自己的影子却老走在你前面像光一样无

酒色财气疏原文

酒色财气疏原文

酒色财气疏臣闻耽于嗜欲者,难以守身;溺于利欲者,难以成功。是以古之

乳语翻译讲的是什么

乳语翻译讲的是什么

不太明确你所说的"乳语翻译"具体所指。可能这并不是一个广为人

过零丁洋古诗的意思翻译

过零丁洋古诗的意思翻译

过零丁洋文天祥辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身

凡人赋全篇原文

凡人赋全篇原文

目前并没有广为人知、固定统一的《凡人赋》全篇原文。"凡人赋"

吃墨水的课文原文

吃墨水的课文原文

吃墨水陈毅五岁半,就在一家私塾读书。他学习成绩总是名列前茅,同学

初中语文《盲孩子和他的影子》课文原文及教案优秀

初中语文《盲孩子和他的影子》课文

《盲孩子和他的影子》课文原文他是一个盲孩子。在他的世界里,没有

数罟不入洿池的读音与翻译

数罟不入洿池的读音与翻译

"数罟不入洿池"的读音是:cù gǔ bù rù w