观月古诗原文及翻译
观月
张孝祥 〔宋代〕
月极明于中秋,观中秋之月,临水胜;临水之观,宜独往;独 往之地,去人远者又胜也。然中秋多无月,城郭宫室,安得皆临水?盖有之矣,若夫远去人迹,则必空旷幽绝之地。诚有好奇之士,亦安能独行以夜而之空旷幽绝,蕲 顷刻之玩也哉?今余之游金沙堆,其具是四美者与?
盖余以八月之望过洞庭,天无纤云,月白如昼。沙当洞庭青草之中,其高十仞,四环之水,近者犹数百里。余系船其下,尽却童隶而登焉。沙之色正黄,与月相夺;水如玉盘,沙如金积,光采激射,体寒目眩,阆风、瑶台、广寒之宫,虽未尝身至其地,当亦如是而止耳。盖中秋之月,临水之观,独往而远人,于是为备。书以为金沙堆观月记。
注释
①独:独自。
②蕲(qí):通“祈”,求。
翻译
月亮在中秋之夜最明亮,而观赏中秋的月亮,靠近水的地方景色最美;靠近有水之处去观赏,适宜独自一人前往;而独自前往的地方,又以离人远的地方最好。然而中秋大多没有月亮,况且城郭宫室等地方,又哪里能都靠近水呢?假如有这样的地方,要是离人迹罕至的话,那必定是空旷幽静到了极点的地方。确实有好奇的人士,可又怎么能在夜间独自一人走到空旷幽静到极点的地方,求得一时半刻的观赏之乐呢?如今我游览金沙堆,这里大概具备赏月的四个美好条件吧?
我大约在八月十五路过洞庭湖,天空没有一丝云彩,月色洁白如同白昼。金沙堆正好位于洞庭湖与青草湖之间,它高有十仞,四面环绕着湖水,最近的湖面距离它也有几百里。我把船停靠在岸边,叫童仆全部退去,然后独自登上金沙堆。只见沙洲的颜色纯黄,和月光争辉;湖水像玉盘,沙滩如堆积的黄金,光芒四射,使人寒意顿生,眼花缭乱。传说中的阆风、瑶台、广寒宫,即使我未曾亲身到达那些地方,想来也不过如此而已。中秋的月亮,临水的景观,独自一人前往且远离人迹,在这里全都完备了。我写下这篇文章,作为金沙堆观月的记录 。
赏析
本文结构紧凑,围绕观月,依次交代了观月之地的选择、观月的背景、观月的情景以及观月的感受。作者通过对中秋月夜下金沙堆景色的细腻描写,展现了一幅空灵澄澈、如梦如幻的画面,表达了作者对自然美景的陶醉与热爱,同时也流露出一种遗世独立的心境。语言简洁明快,意境清幽深远,读来令人神往。
- 上一篇:关于化工安全心得体会(范文3篇)
- 下一篇:初中作文500字(范文3篇)