当前的位置:首页 > 儿童教育 > 学习成长 > 详情

《滕王阁序》译文及原文赏析

《滕王阁序》原文 豫章故郡,洪都新府。

星分翼轸,地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

雄州雾列,俊采星驰。

台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。

家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

时维九月,序属三秋。

潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

俨骖騑于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得天人之旧馆。

层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。

披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。

云销雨霁,彩彻区明。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

遥襟甫畅,逸兴遄飞。

爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。

睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

四美具,二难并。

穷睇眄于中天,极娱游于暇日。

天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

望长安于日下,目吴会于云间。

地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。

怀帝阍而不见,奉宣室以何年? 嗟乎!时运不齐,命途多舛。

冯唐易老,李广难封。

屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。

老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。

酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。

北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。

孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭! 勃,三尺微命,一介书生。

无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。

舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。

非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。

他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。

杨意不逢,抚凌云之笔;钟期既遇,奏流水以何惭? 呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。

临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群贤。

敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。

请洒潘江,各倾陆海云尔。

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。

画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。

闲云潭影日悠悠,岁月不知几许愁。

阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

《滕王阁序》译文 这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。

以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。

物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。

人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。

雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,像繁星一样地活跃。

城池座落在夷夏交界的要害之地,主人与宾客,集中了东南地区的英俊之才。

都督阎伯屿,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暂留。

正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会。

文坛领袖孟学士,文章的气势像腾起的蛟龙,飞舞的彩凤,王将军的武库里,藏有像紫电、青霜这样锋利的宝剑。

由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个著名的地方。

我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。

时当九月,季秋时节。

积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。

在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。

来到昔日帝子的长洲,找到仙人居住过的宫殿。

这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。

凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。

白鹤,野鸭停息的小洲,极尽岛屿的纡曲回环之势,雅浩的宫殿,跟起伏的山峦配合有致。

推开雕花精美的阁门,俯视彩饰的屋脊,山峰平原尽收眼底,湖川曲折令人惊讶。

遍地是里巷宅舍,许多钟鸣鼎食的富贵人家。

舸舰塞满了渡口,尽是雕上了青雀黄龙花纹的大船。

正值雨过天晴,虹消云散,阳光朗煦,落霞与野鸭一起飞翔,秋水和长天连成一片。

傍晚渔舟中传出的歌声,响彻彭蠡湖滨,雁群感到寒意而发出的惊叫,鸣声到衡阳之浦为止。

放眼远望,胸襟刚感到舒畅,超逸的兴致立即兴起,排箫的音响引来的徐徐清风,柔缓的歌声吸引住飘动的白云。

像睢园竹林的聚会,这里善饮的人,酒量超过彭泽县令陶渊明,像邺水赞咏莲花,这里诗人的文采,胜过临川内史谢灵运。

(音乐与饮食,文章和言语)这四种美好的事物都已经齐备,(良辰美景,赏心乐事)这两个难得的条件也凑合在一起了,向天空中极目远眺,在假日里尽情欢娱。

苍天高远,大地寥廓,令人感到宇宙的无穷无尽。

欢乐逝去,悲哀袭来,我知道了事物的兴衰成败是有定数的。

西望长安,东指吴会,南方的陆地已到尽头,大海深不可测,北方的北斗星多么遥远,天柱高不可攀。

关山重重难以越过,有谁同情不得志的人?萍水偶尔相逢,大家都是异乡之客.怀念着君王的宫门,但却不被召见,什么时候才能够去侍奉君王呢? 呵,各人的时机不同,人生的命运多有不顺。

冯唐容易衰老,李广难得封侯。

使贾谊遭受委屈,贬于长沙,并不是没有圣明的君主,使梁鸿逃匿到齐鲁海滨,难道不是政治昌明的时代?只不过由于君子安于贫贱,通达的人知道自己的命运罢了。

年纪虽然老了,但志气应当更加旺盛,怎能在白头时改变心情?境遇虽然困苦,但节操应当更加坚定,决不能抛弃自己的凌云壮志。

即使喝了贪泉的水,心境依然清爽廉洁;即使身处于干涸的车辙中,胸怀依然开朗愉快。

北海虽然十分遥远,乘着羊角旋风还是能够到达,早晨虽然已经过去,而珍惜黄昏却为时不晚。

孟尝君心地高洁,但白白地怀抱着报国的热情,阮籍为人放纵不羁,我们怎能学他那种穷途的哭泣! 我地位卑微,只是一个书生。

虽然和终军一样年已二十一,却无处去请缨杀敌。

我羡慕宗悫那种“乘长风破万里浪”的英雄气概,也有投笔从戎的志向。

如今我抛弃了一生的功名,不远万里去朝夕侍奉父亲。

虽然称不上谢家的“宝树”,但是能和贤德之士相交往。

不久我将见到父亲,聆听他的教诲。

今天我侥幸地奉陪各位长者,高兴地登上龙门。

假如碰不上杨得意那样引荐的人,就只有抚拍着自己的文章而自我叹惜。

既然已经遇到了钟子期,就弹奏一曲《流水》又有什么羞愧呢? 呵!名胜之地不能常存,盛大的宴会难以再逢。

兰亭宴集已为陈迹,石崇的梓泽也变成了废墟。

承蒙这个宴会的恩赐,让我临别时作了这一篇序文,至于登高作赋,这只有指望在座诸公了。

我只是冒昧地尽我微薄的心意,作了短短的引言。

在座诸位都按各自分到的韵字赋诗,我已写成了四韵八句。

请在座诸位施展潘岳,陆机一样的才笔,各自谱写瑰丽的诗篇吧! 巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,想当初佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了。

早晨,画栋飞上了南浦的云;黄昏,珠帘卷入了西山的雨。

悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着;时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。

昔日游赏于高阁中的滕王如今已不知哪里去了,只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。

《滕王阁序》赏析 结构严谨,层次分明:全文以空间和时间为线索展开。

开篇先介绍滕王阁所在之地的历史沿革、地理位置及当地的物华天宝、人杰地灵,为下文盛会的描写做铺垫。

接着描绘滕王阁的壮丽景色,从近景到远景,从自然景观到人文景观,层次井然。

随后由景入情,抒发作者的人生感慨,最后表达对与会者的祝愿以及自己作序的缘由。

文章环环相扣,一气呵成,结构十分精巧。

辞藻华丽,用典精妙:王勃在文中运用了大量华丽的辞藻,如“物华天宝”“人杰地灵”“腾蛟起凤”“紫电青霜”等,使得文章文采斐然,极具感染力。

同时,他巧妙地运用众多典故,如冯唐、李广、贾谊、梁鸿等历史人物的故事,不仅丰富了文章的内涵,还委婉地表达了自己怀才不遇的感慨,增强了文章的文化底蕴和艺术表现力。

这些典故信手拈来,自然贴切,毫无堆砌之感。

写景绝妙,意境深远:文中对滕王阁景色的描写堪称千古绝唱。

“潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫”,短短两句,便勾勒出一幅深秋时节山水的清冷色调,给人以宁静悠远之感。

“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”更是千古名句,动静结合,将秋日傍晚江上的美景描绘得淋漓尽致,彩霞满天,孤鹜翱翔,秋水澄澈,水天相接,构成了一幅色彩斑斓、意境开阔的画卷,让人仿佛身临其境。

“渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦”则从听觉角度进一步渲染了这幅画面,使整个景色充满了生机与活力。

情感真挚,跌宕起伏:文章在情感表达上丰富而深沉。

作者起初沉浸在盛会的喜悦之中,描绘美景时洋溢着欢快之情;然而,随着思绪的展开,面对宇宙的无穷和人生的短暂,不禁兴尽悲来,发出“时运不齐,命途多舛”的感慨,抒发了怀才不遇、壮志难酬的苦闷。

但作者并未一味消沉,而是以“老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志”展现出积极向上、乐观豁达的人生态度,情感在悲喜之间跌宕起伏,极具感染力,引发读者强烈的共鸣 。

《滕王阁序》综合展现了王勃卓越的文学才华,无论是在语言艺术、结构布局还是情感表达上,都达到了极高的水准,成为中国古代文学史上的经典之作。

 

您可能感兴趣

李白《梦游天姥吟留别》原文及翻译

李白《梦游天姥吟留别》原文及翻译

原文 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥

《回向偈》原文

《回向偈》原文

常见的《回向偈》原文有多种版本,以下为你列举较为熟知的两种: 四

《去年的树》原文及其作文(范文3篇)

《去年的树》原文及其作文(范文3篇

《去年的树》原文 一棵树和一只鸟儿是好朋友。鸟儿站在树枝上,天

解毒咒原文全文

解毒咒原文全文

在不同的宗教、神话及虚构设定体系中有各种各样所谓的"解毒咒"

黄埔军校对联原文

黄埔军校对联原文

黄埔军校即陆军军官学校,有几幅广为人知的对联: 大门联 原文:升官发

严嵩写的青词原文

严嵩写的青词原文

青词是道士斋醮时上奏天帝所用的表章,用朱笔写在青藤纸上,故又称绿

《麋鹿》课文原文

《麋鹿》课文原文

麋 鹿 天色微明,晨雾如轻纱般飘浮在黄海滩涂上。一群麋鹿悄无声息

章丘八大景诗原文

章丘八大景诗原文

章丘"八大景"及其对应的诗文如下: 锦川烟雨 "锦水拖蓝映碧峰,岚

李逵外貌描写原文

李逵外貌描写原文

在《水浒传》中对李逵外貌有多处描写,比较典型的一段原文出自第三

山峡中艾芜原文阅读

山峡中艾芜原文阅读

你想问的可能是"随心所欲"。"随心所欲"读音为"suí x